Neden sorunlu?
“Kahpe” sözcüğü kadınlar üzerinden cinsiyetçi bir küfürdür.
Haber dilinde küfür içeren ifadelerden kaçınılması gerekir. Bu haberde ise küfür başlığa konmuş; bu da haberin içeriği hakkında kesin bir yargı oluşturuyor. Haberde küfür ve ayrımcılık içeren ifadelerden uzak durmak, saldırıyı yapanları kayırıyor olmak anlamına gelmez.
Her ne kadar “kahpe” sözcüğü kadar sırıtmasa da haber başlığında “asker ve polisimize” denilerek “biz ve onlar” ayrımı da yapılıyor. Ayrıca haber metni kişisel yargı ve yorumlarla dolu.
“Suriyeli teröristler ateş açtı” üst başlığında bu Suriyeli teröristlerin kim olduğu anlaşılmıyor. Savaştan kaçarak Türkiye’ye sığınan mültecilere karşı duyulan olumsuz hisleri de kaşıyabilecek ve onlara karşı zaten var olan ayrımcılığı daha da güçlendirecek tarzda bir başlık. Çünkü “Asker ve polisimize kahpe saldırı!” toplumda mültecilere potansiyel “terörist” gözüyle bakan ve bu tür saldırılardan mültecileri sorumlu tutanlar olabilir.
Ayrıca; “2 şehit, 1 ölü, 5 yaralı” diyerek de ayrımcılık yapılıyor. Saldırganlar tarafından öldürülenler “şehit,” güvenlik güçleri tarafından öldürülen saldırgan ise “ölü.”
Belki bu haber özelinde değil ama genelde Suriyeliler ve onlara yönelik linç girişimi haberlerinde bu duruma maruz kalan Suriyelilerin görüşlerine hiç yer verilmiyor; olayın diğer tarafı hiç görülmüyor, neler yaşadıklarını, ne hissettiklerini öğrenemiyoruz.
Nasıl olabilirdi?
Başlıkta “Suriyeli teröristler ateş açtı” yerine, “IŞİD militanları ateş açtı”; “Asker ve polisimize kanlı saldırı” yerine, “Niğde’de yol kontrolü yapan polis ve askere saldırı” denebilirdi.
Toplam ölü sayısını “1 ölü, 5 yaralı” şeklinde vermek ve öldürülenlerin ikisinin Türkiye’nin güvenlik güçlerinden, diğerinin ise saldırganlardan olduğunu haber metninin içinde açıklamak daha doğru olurdu.